본문 바로가기

Rammstein-FühreMich2

Rammstein - Führe Mich 가사 발음, 번역 영화 님포매니악(Nymphomaniac)의 오프닝 OST로 쓰이기도 한 곡입니다. 람슈타인(Rammstein)의 앨범에 들어있는 원곡과 영화에 쓰인 OST 버전으로 두 가지가 있는데요, 여기서는 람슈타인(Rammstein)의 앨범에 들어있는 원곡 버전을 보겠습니다. 영화관에서 오프닝 음악이 시작되자마자 '앗, 이건 분명 람슈타인!' 하며 궁금해하다가 영화가 끝나자마자 검색해본 기억이 있습니다. 개인적으론 영화 OST 버전보다 원곡 버전이 더 좋습니다. 독일어를 모르시는 분들을 위해 우선 한국어(?)로 발음을 적어두고 그 아래에 번역 버전을 올리겠습니다. Du bist mir ans Herz gewachsen. 두 비스ㅌ 미어 안스 헤R츠 게봑슨 Wenn ich blute hast du Schmerzen... 2020. 9. 9.
Rammstein - Führe mich (Nymphomaniac OST) 가사 발음, 번역 영화 님포매니악(Nymphomaniac)의 오프닝 OST로 쓰인 곡입니다. 람슈타인(Rammstein)의 앨범에 들어있는 원곡과 영화에 쓰인 OST 버전으로 두 가지가 있는데요, 여기서는 유튜브(Youtube) 람슈타인 공식 계정(Rammstein Official)에 올라와있는 영화 OST 버전을 보겠습니다. 앨범 원곡 버전과는 달리 영화 OST 버전엔 중간중간 '님포마니악'이라는 가사가 들어가 있고, 원곡의 1절 부분이 다르게 편집되어있습니다. 영화관에서 오프닝 음악이 시작되자마자 '앗, 이건 분명 람슈타인!'하며 궁금해하다가 영화가 끝나자마자 검색해본 기억이 있습니다. 개인적으론 님포매니악이라 외치는 영화 OST 버전보다 1절이 포함된 원곡 버전이 더 좋습니다. 독일어를 모르시는 분들을 위해 우선 한.. 2020. 9. 9.